Anime terms: do you use them in the outside world?


Here I am copy/pasting a somewhat interesting topic. Thanks to “Bossman” Daemon for this find. Basically the question here is do any of you use the following terms when you go outside and have conversations with friends, family and acquaintances? Me? Mostly with friends and once with a teacher.

It’s not a comic book, it’s “MANGA”.
It’s not a cartoon, it’s “ANIME”.
It’s not homosexual, it’s “YAOI”.
It’s not lesbian, it’s “YURI”.
It’s not porn, it’s “HENTAI”.
It’s not erotic, it’s “Ecchi”.
It’s not pedophile, it’s “Lolicon”.
It’s not gay, it’s “SHONEN-AI”.
It’s not slutty, it’s “Fan Service”.
It’s not costume, it’s “Cosplay”.
It’s not a dating show, it’s “Harem”.
It’s not a fetish, it’s “Moe”.
It’s not a bipolar girl, it’s “Tsundere”.
It’s not a drawing, it’s “Doujinshi”.
It’s not a schizophrenic girl, it’s “Yandere”.
It’s not sexual aberration, it’s “Eroguro”.
It’s not a sex game, it’s “Eroge”.
It’s not Chinese animation, it’s “Japanimation”.

About OG-Man

Yuri and Slice of Life are my anime passion.
This entry was posted in Stuff. Bookmark the permalink.

22 Responses to Anime terms: do you use them in the outside world?

  1. @fkeroge says:

    I use those terms only if the one I’m talking to is familiar with them. If not, then I use the corresponding words in my language.


  2. hoshiko says:

    I’ve used the first two frequently with everyone but the rest only with people who are familiar with anime/manga. There’s no point trying to use them with people who doesn’t know. It can be hard to explain sometimes. >.<


  3. Cytrus says:

    Some of that can’t really be considered slang. Outside Japan, anime has the meaning of “Japanese cartoon”, so it’s simply a more specific word. Calling a dog a foxhound isn’t slang. You can find the term in some English language dictionaries, so it’s not really an insiders’ knowledge kind of thing.anymore (

    I think many people would also take exception to some of the equivalents you propose – moe = fetish and doujinshi = drawing stand out to me as wildly inaccurate. “I have a sock moe” would indeed be slang usage if it actually meant “I have a sock fetish”… but if you know anyone who approves of that usage, the end might be nigh. The lack of an accurate equivalent to replace a word weakens (by no means removes) its character as slang.

    If we consider the basic function of slang to be group-creating and group-dividing, better examples of anime slang are in fact the less technical and precise slang terms, some examples:

    “They looked for a peaceful solution at first, but ended up having to thoroughly befriend the other team with their superior firepower.” (slang usage of befriend, originating from Nanoha fandom)

    “It’s forty degrees outside and the air-conditioning just broke down. I’m in zetsubou.” (loanword with a satisfactory equivalent in English ‘despair’, used for humorous or emphatic reasons, originating from Sayonara Zetsubou Sensei fandom)

    So examples like that deserve more attention imo. Well, terms like yaoi / shounen-ai / yuri do function in a group-diving way (very well, in fact, as odds of the uninitiated understanding them are very low) so you have a point there.

    But to answer the original question: I normally avoid using terms my interlocutor is unlikely to understand. What use would it be? With friends and family, I may use some of them if I know I can explain things if necessary. I let loose with people who I know will understand what I’m talking about. All in accordance with the basic principles of code-switching.


    • Overlord-G says:

      Noted. Hopefully some passersby will carefully read your post and learn something important from it. Thanks for the correction/scolding.

      By the way, keyword being “Copy/Paste”, meaning I didn’t pick these words but that’s irrelevant. Also, I already had this whole yuri/shoujo-ai/yaoi/shounen ai discussion a while back so I no longer use shounen-ai and shoujo-ai.


  4. Canne says:

    I don’t talk to my RL acquaintances about anime, they are all kind of like…ignorant and narrow-minded >_>


  5. That’s because it is anime and manga. The art in anime is so much better than cartoons that I’m surprised they don’t realise it themselves.

    And I am a lolicon/shoutacon not a pedophile. I like cute girls, but it’s not like I’m sexually attracted to them.


    • Overlord-G says:

      I don’t know what that has to do with the main topic but good to know I guess. Either that or you posted something you wanted to say in the Nyaruko post but posted here by mistake.


  6. Alterego 9 says:

    Almost all of these are inaccurate. As Cytrus said, the problem is that these are not really “slang” that an in-group uses just for the hell of it, but jargon, that we use to categorize these obscure specific concepts, that aren’t really the “equivalents” of the english words, but subcategories.

    For example Tsundere isn’t just bipolar. Edgar Allen Poe was bipolar, but that doesn’t mean that he was a Tsundere. Bipolar disorder is about depressed and cheerful mood swings. Tsundere is a romantic story character archetype, with it’s associated attitudes, dialogue, and appearance.

    Yaoi isn’t just “gay”. It’s a genre. “Bara” is also a genre, that is also gay, but it’s not yaoi, because it doesn’t follow the character designs, and plot points, that are associated with yaoi.

    Eroge is not just a sex game. Fate/Stay Night is an eroge, and it’s not something that you would describe to anyone in english as a “sex game”.

    Basically, I don’t use these words in the outside word, because the concepts that these words mean don’t appear in the outside world. I won’t describe some western dating show as a “harem”, because it’s not actually in the harem genre. And I won’t describe lesbians in movies as “yuri”, because they are not following the yuri genre tropes.


  7. marthaurion says:

    I’ll point out the distinctions for anime and manga, but that’s about it…


    • Overlord-G says:

      Indeed. There are still some people out there who continuously refer to anime as cartoon porn. Sad world we live in but it can’t be helped due to the excessive amount of ecchi shows imported to the West. Either that or I’m a bit off.


  8. glothelegend says:

    HECK NO. I let as few people know about my anime obsession as possible.


    • Overlord-G says:

      I guess you live in a pretty hostile anti-anime neighborhood then, which is pathetic if you ask me. Not you hiding it, but the people around you being so critical about it.


  9. The first two yes. But for the others, most of the time, other people are the one pointing those terms to me even though I know about the terms. I am not one who discusses anime a lot in a more constructive way like we do in each other’s blogs so they probably think of me as someone who doesn’t know. Lol. It’s easier for me to discuss things by writing them down than me explaining it verybally.


    • Overlord-G says:

      Interesting answer. While I certainly am the more knowledgeable in terms of anime around my neck of the woods, it’s sometimes sad being one of the select few anime fans as other locals I know who also watch anime have a smaller pick of shows they watch for one reason or another. This means I don’t know that many locals who I can talk about anime with. My buddies who do know a lot about anime are studying abroad right now.


  10. raisuke16 says:

    this is pretty much helpful 🙂


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s